Hitori de wa tooi ashita wo
Yoake no mama de koesou de
Butsukatte ikya kokeru omoi yo
Konya mo mata surechigai
Sanzan sugite doryoku no ato mo
Nakunaru kekka only no tsunawatari
Yaru dake son suru yo na mainichi wa
Sha ni kamaeteta hou koso raku ni naru
Atsukute tsurai jibun wo kakushite
Mijikai toki wo ikiteru
Hitori de wa tooi ashita wo
Yoake no mama de koesou de
Hootokeba hashiru omoi yo
Yume mo mata surechigai
Kanpeki to chiau jinsei no shuushi
Puramai zero da nanteba
Honto kana ?
Shinu made ni tsukaikiru un no kazu
Semete jibun de dashiire wo sasete
Wakacchainai kimi nara doo ni demo
Rikutsu wo kaete ii noni
Nando kimi ni ketsumazuitemo
Modottekichau aijou ni
Shinjikaneru utarezuyosa yo
Knoya mo soo too nemurenai
Nando nankai kurikaeshitemo
Modottekichau ai dakara
Butsukatteiku kesenu omoi wo
Semeru ou ga sujichigai
Hitori de wa tooi ashita wo
Yoake no mama de koeteyuku
Aishou yori mo fukai futari wa
Surechigatte kamawanai
English:
Though I'm alone, I think I can cross over the distant tomorrow, as long as it's still dawn | |
Feelings that would break apart Pass by each other again tonight | |
Only tight rope walking so beyond horrible It results in even the traces of effort disappearing | |
Every day, you do something and lose something Having stood at the ready made it easier | |
Hiding my passionate, heartbroken self, I go on living in this short era | |
Though I'm alone, I think I can cross over the distant tomorrow, as long as it's still dawn | |
These feelings that will rush if they are left alone And that dream will pass by each other again | |
The balance sheet of life is not perfect Is it really all plus, minuses and zeroes? | |
Up until you die you use a certain amount of luck At least let me draw and deposit it at will | |
You don't understand it yet, as long as it's you, it's okay to change your reasoning | |
No matter how many times you make me trip up This love of mine returns | |
It's so unbelievable, this strength I've gained It'll struggle sleeping tonight, too | |
Because this love will keep returning No matter how many times we go through this | |
These feelings won't be erased, even as they collide It would be illogical to condemn them | |
Though I'm alone, I'm crossing the distant tomorrow, while it's still dawn | |
We, who are closer than affinity Pass by each other without paying heed |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar